19:11 

Капустная "лазанья" или ленивые голубцы

I'm your landlady dear, not your housekeeper.

Состав
из расчета на форму 18х25 см (6-8 порций)
6-9 листьев молодой белокочанной капусты (можно заменить савойской или пекинской капустой),
фарш (свинина + говядина) - 600 г,
грибы (лесные или шампиньоны) - 150-200 г (не обязательный компонент),
помидоры - 4 шт,
1 средняя луковица,
чеснок - 2 зубчика
сыр твердый (тертый) - 150-200 г,
зелень петрушки,
растительное или оливковое масло для жарки,
соль,
свежемолотый перец,
сметана для подачи
для молочного соуса
1 маленькая луковица,
мука - 3 столовых ложки,
молоко - 700-800 мл,
сливочное масло,
соль,
свежемолотый перец

Приготовление

Капустные листья вымыть и отварить в кипящей подсоленной воде 2-3 минуты до мягкости.
Откинуть на дуршлаг и дать стечь лишней жидкости.
Приготовить начинку.
Помидоры вымыть, на каждом помидоре ножом сделать крестообразный надрез, опустить в кипящую воду на ~1 минуту, затем снять кожицу.
Помидоры порезать крупными кубиками.
Чеснок очистить и мелко порубить.
Лук очистить и мелко порезать.
Грибы нарезать ломтиками.
Зелень вымыть, обсушить и порубить.
В разогретую с растительным или оливковым маслом сковороду выложить лук, чуть посолить, поперчить свежемолотым перцем и обжарить до мягкости.
Добавить к луку половину рубленого чеснока и обжарить вместе ~30-40 секунд.
К луку с чесноком положить нарезанные помидоры, перемешать, довести до кипения и убавить огонь до минимального.
Готовить томатный соус ~20-30 минут, изредка помешивая (можно прикрыть крышкой).
На другой сковороде разогреть небольшое количество растительного масла и обжарить фарш (лучше обжаривать фарш небольшими порциями).
Обжаренный фарш выложить из сковороды.
Долить немного масла, выложить грибы, чуть посолить и поперчить и обжарить ~5 минут.
Обжаренные фарш и грибы переложить в сковороду с томатным соусом.
Посолить, поперчить, по-вкусу, добавить рубленую зелень, оставшийся чеснок (чеснок можно слегка обжарить) и хорошо перемешать.

Приготовить молочный соус.
Лук очистить и мелко нарезать.
В сковороде растопить немного сливочного масла или нагреть ~2 столовые ложки растительного.
Положить в нагретое масло лук и обжарить до мягкости.
Добавить 3 столовых ложки муки.
И перемешать.
Постоянно помешивая, влить молоко.
Довести соус до кипения и готовить несколько минут, пока соус не дойдет до желаемой консистенции.

* Молока нужно столько, чтобы получился соус нужной консистенции - не слишком густой и не слишком жидкий, учитывая, что соус по мере остывания густеет.
Соус посолить, поперчить свежемолотым перцем и перемешать.
Положить кусочек сливочного масла, чтобы на поверхности соуса не образовывалась пленка.

Сборка "лазаньи".
Дно и стенки формы слегка смазать маслом.
В форму положить несколько капустных листьев так, чтобы закрывали дно.
Листья капусты смазать небольшим количеством молочного соуса.
Затем выложить половину мясной начинки.
Слегка посыпать тертым сыром.
Смазать начинку частью молочного соуса.
Накрыть капустными листьями, снова смазать соусом, выложить оставшуюся начинку, немного посыпать сыром и смазать соусом.
Последним слоем уложить капустные листья и смазать запеканку оставшимся молочным соусом.
Запекать "лазанью" ~40-50 минут при температуре ~180°С.
За 5-10 минут до готовности посыпать поверхность запеканки тертым сыром (сыр можно смешать с небольшим количеством хлебных крошек, но с панировочными сухарями лучше не смешивать).
"Лазанью" вынуть из духовки и дать постоять ~10-15 минут, нарезать на порции и можно подавать к столу со сметаной.

* Горячую запеканку очень сложно нарезать в горячем виде - она распадается. Удобнее всего "лазанью" нарезать остывшей.

@темы: кулинария, рецепты

URL
Комментарии
2010-10-11 в 19:16 

Eskarin
Очень досадно, что фотографии блюда не отображаются. Т_Т Хотелось бы увидеть к чему стремиться чисто визуально при подаче))

2010-10-11 в 19:21 

I'm your landlady dear, not your housekeeper.
А теперь?

URL
2010-10-11 в 19:33 

Eskarin
Mrs_Hudson
Теперь много лучше)) Спасибо вам огромное))

2010-10-11 в 19:38 

I'm your landlady dear, not your housekeeper.
Eskarin пожалуйста :), надеюсь, что понравиться, мне так очень

URL
2010-10-11 в 19:38 

J.Anderson
Перенесу в свою копилку, порадую жену или Грегори новыми умениями.

2010-10-11 в 19:39 

I'm your landlady dear, not your housekeeper.
J.Anderson несите, несите, потом поделитесь впечатлениями.

URL
2010-10-11 в 19:39 

J.Anderson
Ими пусть потом поделится Грег, если я его не отравлю.

2010-10-11 в 19:44 

I'm your landlady dear, not your housekeeper.
J.Anderson Оооо так вы решили сами покулинарничать?

URL
2010-10-11 в 19:47 

J.Anderson
Mrs_Hudson, да, вы очень заразительно пишете.

2010-10-11 в 19:52 

I'm your landlady dear, not your housekeeper.
J.Anderson Заразительно пишу не я, а тот сайт, где я беру эти рецепты. И вы правы, они просто провоцируют вас на то, чтобы это приготовить.

URL
2010-10-11 в 19:54 

J.Anderson
Миссис Хадсон, а вы знаете, что у вашего недавнего гостя сегодня именины?

2010-10-11 в 20:08 

I'm your landlady dear, not your housekeeper.
J.Anderson Нет, как-то в календарь не заглядывала, надо будет его поздравить

URL
2010-10-11 в 20:12 

J.Anderson
Mrs_Hudson, загляните ко мне в блог. Только пропустите верхний пост - он для мужчин.

2010-10-11 в 20:17 

I'm your landlady dear, not your housekeeper.
J.Anderson Да видела я ваш пост для мужчин *погрозила пальцем*, вы как дети, нисколько не взрослеете. Тот пост я уже тоже почитала, но думаю инспектора следует поздравить и отдельным постом с открыткой.

URL
2010-10-11 в 20:40 

J.Anderson
Mrs_Hudson, вы так милы. Грегори должен оценить.

2010-10-11 в 20:44 

Gregory Lestrade
It's only just a crush, it'll go away. It's just like all the others, it'll go away
Грегори ценит.

   

I'm your landlady dear

главная